Samanismi - mielen kielioppi
Noitauskosta
Paljon pohjoisen samanismin riiteistä, myyteistä ja eeppisistä
traditioista on jäänyt meiltä pimentoon. Todisteita pitkälle
kehittyneestä kielijärjestelmästä noitarumpujen kalvojen
kuvioina on tuhoutunut 1600-1700 -lukujen luterilaisen käännytystyön
johdosta.
Silti joidenkin tunturiin kätkettyjen noitarumpujen on onnistunut
säilyä ja edelleen tulla löydetyksi tärkeinä todistuskappaleina
altaialaisten kansojen mytologiassa. Nämä puusta ja poronnahasta
rakennetut noitaistuntojen instrumetit kertovat paljon käyttäjistään,
mutta silti kaikkia niiden tiukalle pingotettujen rumpukalvojen pintaan
tallennettuja (maalattuja) symbolisia kuvioita ei olla onnistuttu tulkitsemaan.
Puhuttaessa samanismista altaialaisten kansojen vanhimpana varsinaisena
uskontona ei kyseessä ole vain yksi lukuisista "ismeistä", vaan
alkuperäiskansojen päämäärällinen käytännön
toimintatapa. M.A.Castrenin mukaan samanismi on toiminut kansoille yhtenä
Jumaluusopin momenttina, eikä vain yhtenä omana uskonnon muotona.
Yhteistä kaikille samanistisille yhteiskunnittain eläville ryhmille
on usko noitiin ja noituuteen, käsitys maaiman kerrostuneisuudesta
ja ihmisen monisieluisuu desta.
Poppamiehestä nimeltä noaidi
Saamelaisten noaidi oli heidän uskonnollinen johtajansa. Tämä
meditaattorin kaltainen, niin sielun kuin ruumiinkin parantaja pysyi erillään
1600-luvun kerettiläis- ja noitavainoista. (Toisin kuin Manner-Eurooppalaiset
kollegansa, saksan Hexe tai englannin witch.)
Tehtävinä noaidilla oli pohtia maallikoiden puolesta arkipäivään
kuulumattomia sielullisia asioita, pitää suhteet tämän-ja
tuonpuoleisen välillä ja huolehtia kosmokseen vaikuttavista voimista.
Tällä parantajalla oli kyky matkata läpi maailmankaikkeuden
kerrosten ja usein hän noitaistuntojen aikana hakikin eksyneitä
sieluja takaisin tuonpuoleisesta.
Saamelaisen käsityksen mukaan, tuonpuoleinen oli nurinkäännetty
maailma, jossa kävellään meidän jalkojamme vasten.
Tämä seikka heidän uskomuksessaan on kansainvälisessä
kirjallisuudessa liitetty mm. australialaisiin. Tärkeä rooli
Noaidilla oli samanistisessa uskossa myös rumpukalvojen symboliikan
tuntemuksensa ansiosta. Tämä taito siis siirtyi seuraajalle,
voidaan siis sanoa isältä pojalle, sillä aina noaidi oli
mies.
(Vertaa noitavainojen aikaan 1600-luvulla Keski-Euroopassa noidaksi
epäillyt olivat useimmiten naisia. Ero johtunee katolisen kirkon senaikaisesta
naiskäsityksestä viettelijättärenä ja pirun oikeana
kätenä).
Istunnoista ja instrumenteista
Noitarumpu koostui aina kaiken kansan nähtävillä olevasta
rumpukalvosta sekä sen sisimmästä, rummun sielusta, joka
oli noaidin oma "käsikirja". Kalvon pinnalle nauhalla kiinnitetyt
metalliset rahat ja muut esineet kuvastivat rumpukuvioiden ohella sielunmatkojen
elementtejä. Näistä noitaistuntoihin liittyvistä matkoista
on säilynyt muutamia kuvauksia ja vanhin tieto perustuu 1200 j.a.a.
kirjoitettuun kohtaan "Historia Norvegiaeen".
Kerran muutamat "Christiani", luultavasti kauppamatkoilla olevia norjalaisia,
istuivat pöydässä joidenkin "finnien" kanssa, kun heidän
emäntänsä yht´äkkiä vaipui maahan ja heitti
henkensä. Kristityt olivat syvästi pahoillaan; mutta heidän
isäntänsä olematta mitenkään huolissaan totesi,
ettei nainen ollut kuollut vaan että vihamielinen henki oli ottanut
ja vienyt pois heidän sielunsa. He välittömästi valmistautuivat
hakemaan sen takaisin.
Noita kutsuttiin sisään ja hän levitti vaatteen, jonka
alla hän valmistautui tehtäväänsä. Sitten hän
otti intrumentin, joka oli seulan muotoinen, ja piti sitä ojennetussa
kädessään. Intrumenttiin (rumpuun) oli istutettu pieniä
metallifiguureja; valaita, poro valjaineen, pienet sukset ja pieni vene
airoineen - kaikki nämä olivat kulkuvälineita, joiden avulla
noidan sielu saattoi kulkea yli lumisten vuorten, rinteitten ja syvien
järvien. Laulettuaan laulujaan pitkän aikaa ja tanssittuaan rummun
tahtiin, hän meni pitkäkseen lattialle mustana kuin neekeri ja
kuolaten kuin raivohullu. Hänen vatsansa näytti repeytyvän
auki, ja kauheasti vapisten hän heitti henkensä. Nyt neuvoteltiin
vielä suuremmaksi noidaksi mainitun henkilön kanssa, jotta hän
ottaisi selville, mitä näille kahdelle oli tapahtunut. Hän
lähti samalle asialle, mutta tällä kertaa tulos oli toinen.
Hän toi naisen takaisin turvassa ja terveenä, ja hän saattoi
myös kertoa, miten oli käynyt toiselle noidalle, joka kuoli.
Tämä oli matkannut kovaa vauhtia valaan hahmossa vesien halki,
kun hän epäonnekseen ajoi päin vihamiehensä henkeä,
joka oli asettunut pohjaan muutamien teroitettujen keppien muodossa. Yksi
kepeistä oli tunkeutunut valaan vatsaan ja repinyt sen auki, niin
kuin oli helppo nähdä ruumiissa olevista vammoista.
Teoksen kirjoittaja toteaa kertoneensa tämän tarinan todistaakseen
kaukaisten maiden ihmisille, miten äärimmäisen pakanoita
ja turmeltuneita nämä "finnit" olivat." Istunnoissa noaidi työskenteli
nahkaisen vaatteen alla rummutuksen, laulun ja tanssin rytmittämänä.
Uskonnollisten, useasti toistuvien riittien aiheuttamana noita vaipui transsiin
ja teki sielun matkan. Usein matka tapahtui suksilla tai valjakolla matkaten,
joskus hän taas vain lensi saaden linnun olomuodon.
Yleisenä noitaistunnon kaavana voidaan siis pitää;
1. noidan kykyjen kuvaus, rummutus ja loitsinta
2. ekstaasi ja sielun matkan valvonta
3. herätys ja matkakertomus
Kuten jo edellä mainittiin rumpukuviot kuvasivat transsissa tapahtuneita
sielun matkoja. Tämä hieroglyfien tapainen jo kuollut kielijärjestelmä
muodosti loogisen systeemin, johdon mukaisen kielioppinsa, jonka taitajana
oli noaidi itse. Rumpukalvojen kuvioista puhuttaessa kyseessä on siis
samaanien kognitiivinen kartta, jonka tulkitseminen on vaikeaa meille muille.
Tyypillistä rumpukuvioille oli myös niiden aurinkokeskeisyys.
Aurinko keskellä kuvattuna oli kaikenelämän keskus. Heidän
uskonsa tasot olivat:
1. Mytologis-kosmologinen, joka käsitti tarut ja perinteet
2. Astraalinen, alkeellinen tähtioppi ja
3. Psykomentaalinen ihmisen mielen maailma.
Varhaiskristillisyys kriminalisoi saamelaisten samanismioppia, joka
sisälsi esikristillisen mytologian peruspiirteet, luulleen päästävänsä
heidät pahasta. Kauan aikaa sitten (kampakeraamisella kaudella 3300
- 200 e.a.a.) lähti saamen ja itäsuomalaiset lähisukukielet
haaraantumaan omiin suuntiinsa yhteisestä kantakielestään
(suomalais-saamelaisesta kantakielestä).
Saame pirstoutui porotokkien mukana muuttaviin heimoihin, joita erottivat
niin asuinpaikka kuin elinkeinokin. Kultuuriset kuilut ennen niin yhtenäisen
kansa välillä syvenivät muuttaen lopulta heimojen väliset
kielet toisistaan poikeeaviksi. Kieli muutti käyttäjäänsä
ja enää tänään ei saamelainen saamelaista välttämättä
ymmärrä. Haluttomuus yhdistää tuota kulttuurisesti
niin rikasta kansaa leimaa ns. "päävaltioita" saamenmaan alueella
(Norja, Ruotsi ja Suomi).
Kirsti Palton runo "Miten ymmästäisimme toisiamme" tuo julki
sen tuskan mitä saamen kansa tuntee. Alkuperäiskansa kärsii
nykykielensä heterogeenisuudesta, sillä saamenmaan alueella puhutaan
kymmentä' toisistaan eroavaa kieltä. "Mitä puhut, mitä
haastat, veli? Mitä puhut, mitä haastat sisar?"
Enää ei veli sisarensa sanoja ymmärrä, enää
ei veli sisarensa kotimaata tunnista. Pohjoismainen saamelaiskonferenssi
sopi vuonna 1978 kirjoitetunkielen lähtökohdaksi pohjois-saamen,
mutta paljon on vielä tekemättä.
Saamelaisia eivät auta teoreettiset jossittelut eikä valtioiden
harjoittaman nuiva kieleipolitiikka. Saamen nykyinen nuoriso pitäisi
saada kiinnostuneeksi arvokkaasta äidinkielestään ja näin
myös sukupuuttoon kuoleviksi kieliksi määritelyillä
kielillä (kuten turjan- ja uumajan saame) olisi vielä toivoa
huomisesta. Saamelaisten on vaikea hakea omalla äidinkielellään
tapahtuvaa koulutusta, joten useiden saame jääkin vain vanhojen
ihmisten nostalgiaksi.
Elise Pietarila |